译研人物 / Translated figtures

  • 关注   
    米兰比可卡(Bicocca)大学中国及东南亚语言、文化专业专职副教授, 米兰比可卡大学孔子课堂副主任。自1999年起,担任自由职业口译员和笔译员,已将中国作家(铁凝、余华、林白、陈染韩寒、阿乙、宁肯、路内、邱妙津等)的作品翻译成意大利文。从2014年起担任人民文学杂志社编辑总监。
    意大利
    0
    3733
  • 关注   
    英国卡迪夫大学翻译学教授,国际著名期刊《译者》主编,在翻译研究领域世界知名的学者。同时还是国际比较文学协会翻译委员会委员,意大利研究学会成员,现代意大利研究协会会员,现代语言研究所研究员,“笔译计划”的顾问之一。
    意大利
    0
    2776

合作机构 /Cooperative organization

  • 国家: 意大利     
    goWare成立于2009年,是论文内容(Thesis content)的副产品,是一家文学机构和出版服务机构,成立于1986年。goWare的总部设在佛罗伦萨,论文内容在佛罗伦萨和米兰。goWare的创始人和团队由作者、开发人员、编辑和营销人员组成,他们的任务是为新媒体及其公众发布高质量的内容。至于内容,我们指的是非小说类文章、教科书、类型小说、文学小说、导游以及任何适合出版的高质量内容。goWare可以选择不同的出版媒体:移动设备的应用程序、电子书、有声读物和按需印刷的书籍。goWare在公司内部负责所有产品的编辑、平面设计、页面布局、软件开发和营销。自2009年以来,goWare已经出版
    1947
  • 国家: 意大利     
    圣心大学出版社隶属于意大利米兰圣心大学,成立于1918年,是意大利历史最悠久的大学出版社。该出版社每年出版1000多种图书、学术期刊、杂志、电子书,是意大利最大的学术和教育出版社之一,出版领域涉及哲学、文学、社会学、历史、艺术、教育、司法、宗教等。
    1990
  • 国家: 意大利      网址:www.obarrao.com
    O barra O (Occidente barra Oriente) si rivolge, con il suo progetto editoriale, ai due estremi culturali uniti-disgiunti da una barra, simbolicamente capace di oscillare e di segnare nuove rotte. Il nome della casa editrice porta in sé la traccia di una nuova disposizione ad accogliere le idee più d
    2346
  • 国家: 意大利     
    Nata nel 1980 per iniziativa di Giovanni Carocci, la casa editrice si è ben presto affermata nel panorama italiano come una delle principali university press per il rigore delle scelte, l’affidabilità dei contenuti e la cura delle sue pubblicazioni. Nel corso di oltre trent’anni di attività, acca
    1931
  • 国家: 意大利      网址:www.atmospherelibri.it
    Atmosphere libri è nata per invitare il lettore a un viaggio intorno al mondo. Viaggeremo per conoscere le storie più varie, per sapere qualcosa di più degli uomini che vivono o hanno vissuto esperienze diverse, cogliendo di un carattere i silenzi e le gioie, i tormenti e la felicità. Il viaggio ci
    1968

相关成果及项目 /Related achievements