首页 译者详情
译者详情

LE THINGOCANH 0

关于我

国籍 越南 母语越南语 精通语言 学历博士 职务研究生
站内消息
想了解更多专家信息,请扫描二维码
个人简介

本人叫黎氏玉英,是一名越南留学生,因为对中国文化及中国经济尤其是中越经贸关系特别的感兴趣,所以一直梦想能有机会到中国来华留学,并为自己的目标不懈努力。2014年本人荣幸被上海外国语大学录取为硕士研究生,经过硕士阶段的训练,本人已经具备扎实的国际关系专业基础,掌握该专业研究方法。并对政治、经济学等方面有较深入的思考。另外本人的汉语水平也不断提高,可以阅读和撰写专业文献。不仅如此,两年多的学习经历还培养了本人的一个梦想,就是能成为一名优秀的高校老师,并将此为奋斗目标。因此,为了实现自己的目标,本人选择继续攻读博士。2017年本人荣幸被上海外国语大学录取为新汉学计划博士研究生。经过这几年的研修,本人更深度的感受到学术路径的意义和艰难,本人自我自觉提醒自己这一年的努力还远远不够,需要在更加努力才能有更大的收获。在攻读博士学位期间,本人两次参加中国境内的国际会议包括: 1.华南师范大学举办的东南亚论坛:“改革开放新时代:放眼东南亚”,参会论文题目为“改革开放新时期中越长期贸易逆差问题——基于越南视角”。 2.暨南大学的国际会议:“中国与周边国家关系:合作、共赢与共享,参会论文为“正常化以来越中外交关系的发展与成就”。一次参加中国境外国际会议:泰国Rangsit大学举办的第四届RSU科学技术、社会科学和人文科学国际研讨会,本人参会论文为“相互依赖理论框架下中越贸易合作关系研究”。在这过程中,经过各位教授和专家的建议和启发,本人对研究问题有大量的知识收获,阅读了不少有权威著作和文章以及对写作文章增加了创新和灵感,同时也意识到自己的不足之处。 本人也多次参加上海外国语大学国际关系学院的专题讲座, 让我可以从多角度研究一个问题,尤其最近中国倡导的“一带一路”及“人类命运共同体”的倡议和理念。同时也积极参加孔子学院举办的学术研讨会。 另外,本人已经在泰国皇太后大学汉学研究期刊上发表了两篇文章包括:民主的东西比较——基于越南的经验和“一带一路”视角下中国与东南亚地区的地缘政治经济战略——以越南为例

  • 图册
  • 视频
资讯 0 /0   <   >