首页 译者详情
译者详情

Paul White 1

关于我

国籍 英国 母语英语 精通语言
站内消息
想了解更多专家信息,请扫描二维码
工作经历

      先后在新华社和中国外文出版发行事业局工作,中英文功底深厚。2017年8月,获得第十一届中华图书特殊贡献奖。自1996年起任外文出版社改稿专家至退休,参与了《习近平谈治国理政》、《本草纲目》等重大图书项目的英文版翻译出版工作,2007年曾荣获中国政府友谊奖。在中国已工作30余年,出色地完成多项中国政府外宣项目和图书英文版翻译改稿润色工作,累计2400余万字。

      经保罗之手修改的白皮书不计其数,比如《2004年中国人权事业的进展》、《中国的少数民族政策及其实践》、《中国的民主政治建设》、《中国的环境保护》、《中国知识产权保护的新进展》。

       同时,改润色过大量关于中国古代历史、哲学和文学文化的书籍,比如《中国通史纲要》、《中国教育思想史》、《藏学书目》、《孔子传》、《庄子》、《老子》《白蛇传》《孔雀东南飞》、《赵氏孤儿》、《娇红记》、《汉宫秋》,还有《窦娥冤》等。对于中医药学和中华武术也颇有研究,修改润色英译巨著《本草纲目》。


  • 图册
  • 视频
资讯 0 /0   <   >