首页 译者详情
译者详情

Edward Gilman Slingerland 0

关于我

国籍 加拿大 母语英语 精通语言 英语   汉语   兴趣标签中国文化
站内消息
想了解更多专家信息,请扫描二维码
工作经历

森舸澜是南加州大学宗教系与东亚语言文化系教授,斯坦福大学宗教学博士,主攻中国古代思想,他曾把《论语》翻译成英文,他的译本被认为是最适合普通人阅读的版本。在中西方宗教哲学思想比较、中西方人权思想比较、古汉语研究等领域有很高建树,尤其精通中国先秦时期各种哲学思想,专著或合著包括《无为:早期中国的精神理念》(Effortless Action: Wu-wei as a Spiritual Ideal in Early China)、《中国古代哲学思想》(Readings in Classical Chinese Philosophy)等。

  • 图册
  • 视频
资讯 0 /0   <   >