邀请函 | 蒙古汉学与文化经典互译论坛暨亚洲经典著作互译计划研讨会开幕在即

来源:中国文化译研网

作者:中国文化译研网

2019-10-22

一、会议背景


2019年5月,习近平主席在亚洲文明对话大会上宣布,中国愿同有关国家一道,实施亚洲经典著作互译计划和亚洲影视交流合作计划,帮助人们加深对彼此文化的理解和欣赏,为展示和传播文明之美打造交流互鉴平台。


为了进一步推动中蒙两国经典作品的互译与传播,加强中蒙文化互译领域的深度合作,并认真学习和响应习近平总书记关于亚洲经典著作互译计划的号召,中国文化译研网于今年9月“中蒙联合书展”期间,与蒙古学术机构和出版机构签订了中蒙互译计划的框架合作协议,以及一批中蒙图书的互译合同。


现中国文化译研网将于2019年10月29日举办“蒙古汉学与文化经典互译论坛暨亚洲经典著作互译计划研讨会”,进一步推动中蒙互译计划的深入开展,并积极迎接亚洲经典著作互译计划的全面开展。 


二、会议组织


主办单位:中国文化译研网

协办单位:蒙古国家电视台、蒙古中央图书馆、蒙古作家协会、国际儿童读物联盟蒙古分会


三、会议时间、地点


2019年10月29日


上午:典籍博物馆五层文会堂(中关村南大街33号)


下午:北京语言大学(学院路15号)


四、部分出席专家


本次出席论坛的中方嘉宾包括来自北京大学、中国人民大学、北京外国语大学等多家国内高校的专家、国际儿童读物联盟专家代表以及出版界专家代表等十余人。

蒙方嘉宾包括蒙古驻华大使、蒙古国家电视台、蒙古国中央办公厅、蒙古中央图书馆、蒙古记者协会、蒙古国立大学、蒙古科学院、蒙古人文学院、国际儿童读物联盟蒙古分会、蒙古作家协会、蒙古文化与诗歌协会等多方单位的汉学家、翻译家、业内专家代表十余人。


五、论坛参与方式


本次论坛诚邀相关领域专家、学者前来参会,扫描下方小程序二维码即可进行报名。报名成功后需等待主办方审核,通过后参会人员可以在小程序中“参会门票”查看信息。

报名二维码.jpg

责任编辑:罗雨静