阮世芳(越南):我眼中的鲁迅先生

来源:中国文化译研网

作者:

2022-11-08


前言:

中国与越南山水相连,两国关系自古即非常密切,双方的经济、文化交流史源远流长。

鲁迅先生是享誉世界的文学巨匠,影响力早已超越了时间和空间,到现在依然对“汉语文化圈”具有深远影响。在越南,鲁迅也被视为最杰出的中国作家之一,受到越南读者的热烈欢迎。

越南作家、评论家、翻译家、鲁迅研究者DANG THAI MAI先生这样介绍鲁迅:“鲁迅不仅是一个人物,鲁迅更是一个时代” 。迄今,鲁迅的全部作品都被翻译成了越南语,有两篇文章入选越南教科书,同时也有许多规模不同的越南研究者从事对鲁迅的研究项目。

b4d3c9097216c99bb3ae273d5c15ad57.jpg



【越南】阮世芳(Nguyen Thi Phuong)

北京师范大学

中国基础教育质量监测协同创新中心讲师

北京师范大学教育学博士。曾任越南河内国家大学所属外语大学中国语言文化系讲师。在Reading and Writing、Contemporary Educational Psychology、Journal of Research in Reading、《心理与行为研究》、《心理科学》、《心理学报》、《心理发展与教育》等SSCI/CSSCI期刊公开发表学术论文16篇。

我上高中的时候学习了许多世界优秀文学作品,其中便有鲁迅先生的《药》,后来还阅读了鲁迅先生的其他作品,例如:《狂人日记》《阿Q正传》《祝福》等。其中,《药》这部小说给我留下非常深刻的印象。当时年纪尚小,《药》里面吃人血馒头的情节让我感到非常震惊,也很恐惧。

我现在慢慢理解了其中的深意,鲁迅先生起了《药》这个名字,让人联想到疾病和医治,先生给当时黑暗时代国民的麻木不仁进行诊断,用犀利的语言描述鲜血淋漓的病况。他尖刻的文笔就像手中锋利的一把手术刀,给国民精神疾病进行了一次又一次解剖。但在这台手术上,最疼痛的也许并不是病人,而是大夫,就是鲁迅先生本人。

《药》里面的主人公的名字也很特别,一个姓华,一个姓夏,合起来成了华夏,让我联想到中国的古称,寓意非常深刻。

鲁迅先生敢于剖析社会当时的阴暗面,体现了他忧国忧民的宽广胸怀,他希望这个国家这个民族变好,能摆脱封建制度陈腐思想,能够觉醒与自救。一个对所发生的一切毫无觉察和毫无感受的人,写不出来这样优秀的文学佳作。

来到绍兴,来到鲁迅故里了解鲁迅先生的童年和成长的故事,知道他笔下那些文学创作背后的历史故事,我感到那些故事的真实性,那不是凭想象虚构出来的作品,而是真实的时代、真实的人物真实的苦难经历,也是真实的悲伤与绝望。

每个民族在成长壮大的过程中,都会经历很多磨难,鲁迅先生所处的时代正好是中华民族成长艰难的时期,但如果鲁迅先生知道,在他去世后还不到100年,中国成为一个逐渐走向繁荣富强的现代化的国家,他的家乡绍兴也已经成为充满活力和魅力的一座城市,他一定会感到自豪和欣慰。

我们在这里讲述他的故事,也是在证明他付出的努力是有回报的。鲁迅先生不仅仅是中国现代文学的开山巨匠,也是折服世界文坛的大作家。


责任编辑:黄静云