Korean translator and sinologist. Lecturer of Department of Chinese Language and Literature in Konkuk University, Kyung Hee University, and Ewha Womans University. Permanent Research Fellow of “Wen-er-Yuan (Literature is Long)”, a humanities research asso
首届世界语言资源保护大会20日在湖南长沙闭幕,与会者共同讨论发布了《岳麓宣言(草案)》,标志着会议在加强世界语言资源保护和语言文化交流方面达成国际共识。
7月23日,由首尔中国文化中心与釜山电影殿堂联合主办的“中国电影常设电影院·釜山馆”开馆仪式在釜山电影殿堂举办。中国驻釜山总领事郭鹏、中国驻韩国大使馆文化参赞兼首尔中国文化中心主任张中华、釜山电影殿堂代表理事崔镇化、东洋艺术剧场代表理事柳寅泽等嘉宾和200余名釜山市民出席开馆仪式。
7月24日,由文化和旅游部、中国社会科学院主办,中外文化交流中心、北京语言大学承办的2018青年汉学家研修计划(北京)圆满结业,在北京语言大学举行结业仪式。来自34个国家的38位青年汉学家出席结业仪式,活动由中国文化译研网国家工程负责人徐宝锋教授主持。 结业仪式上,黄卓越教授与徐宝锋教授为38位青年汉学家颁发研修班结业证书。在经过为期21天的研修生活后,青年汉学家们均表示在此次研修活动中受益匪浅。 在博兹瓦纳大学担任汉语教师的马奕男表示,此次研修计划使其得以与中国著名专家面对面交流学习,帮
作为汉学研究的新生力量,青年汉学家走上了前台。满怀对中国的想象、带着年轻人特有的生机,他们来到中国,切身感受、体验新时代中国日新月异的变化,进而投入到有关中国的学术研究当中。
图志