为全面展示共建“一带一路”的发展历程、主要成果与重要经验,世界汉学中心特发起“一带一路”丛书编写项目,丛书将以“五通”——政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通为理论框架,深入剖析“一带一路”倡议下各国在全方位互联互通方面的理论与实践。
2024年8月30日,由北京语言大学与爱奥尼亚大学联合建设,天津古籍出版社专项基金支持的希腊汉学中心在希腊科孚岛正式启动运营,并同步启动中国哲学与文化本科课程,汉学与中国学硕士、中希双博士学位项目,以及汉学与中国学博士后进站工作,开展汉学与中国学人才本硕博、博后“一站式”贯通培养。
7月23日上午美国汉学家大会分论坛“文学译研与传播(分论坛Ⅱ)”于世界汉学中心美洲厅顺利举行。来自澳门大学、北京语言大学、西南大学、郑州大学等国内外高校的11位教师及硕博生进行了发言分享。分论坛上半场由澳门大学副教授徐敏慧主持,北京外国语大学特聘教授任大援、美国瓦萨学院哲学讲席教授、哲学系主任万百安(Bryan Norden)评议。
近日,美国著名汉学家,北京语言大学梧桐汉学学者讲席教授,美国加州大学伯克利分校东亚语文学系荣休教授,澳洲悉尼大学艺术及社会科学学院荣休教授王安国(Jeffrey Riegel)新书《王安国汉学论文集》正式出版发行。
中国出版走出去已成为出版高质量发展的重要途径,海外汉学家群体逐步深入参与到中国出版的国际化发展与本土化建设之中,其在中国出版国际传播进程中发挥的作用愈加突出。国际编辑部合作机制、专项工程资助机制、平台孵化机制、侨民出版机构合作机制的建立,为中国出版业高质量发展积累了宝贵的成功经验。但相关机制也存在着合作区域不平衡、汉学家在选题策划与专业出版领域参与度不足等问题,加大同“一带一路”沿线国家的汉学家合作力度,充分发挥汉学家在中国出版海外选题策划中的独特作用,强化其在专业出版领域的深度合作,有助于推动中国出版走
图志