一句话点评
提交
在线时间:09:00 -18:00
全国免长途电话:
010-82300038
首页
Home
译研库
Database
项目库
作品库
人才库
机构库
资讯头条
Headlines
译研社区
Community
资料分享
Sharing
品牌活动
Activity
互译合作
Cooperation
登录
注册
English
Version
人才库
专委会
类型
全部
译者
作家
汉学家
评论人
出版人
影视译制专家
海外出版社
拼音
全部
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
排序
默认
浏览最多
点赞最多
时间最新
国家
全部
阿尔巴尼亚
阿尔及利亚
阿富汗
阿根廷
阿联酋
阿塞拜疆
埃及
埃塞俄比亚
爱尔兰
爱沙尼亚
奥地利
澳大利亚
巴基斯坦
巴西
白俄罗斯
保加利亚
北马其顿
贝宁
比利时
冰岛
波黑
波兰
博茨瓦纳
不丹
布隆迪
丹麦
德国
俄罗斯
法国
菲律宾
芬兰
刚果(布)
刚果(金)
哥伦比亚
哥斯达黎加
格林纳达
格鲁吉亚
古巴
哈萨克斯坦
韩国
荷兰
黑山
吉尔吉斯斯坦
几内亚
加拿大
柬埔寨
捷克
津巴布韦
科摩罗
科特迪瓦
克罗地亚
肯尼亚
拉脱维亚
莱索托
老挝
黎巴嫩
利比亚
立陶宛
卢森堡
罗马尼亚
马尔代夫
马拉维
马来西亚
毛里求斯
美国
蒙古国
孟加拉国
秘鲁
缅甸
摩尔多瓦
摩洛哥
墨西哥
南非
尼泊尔
尼日利亚
挪威
葡萄牙
日本
瑞典
瑞士
塞尔维亚
塞拉利昂
塞内加尔
塞舌尔
沙特阿拉伯
斯里兰卡
斯洛伐克
斯洛文尼亚
苏丹
索马里
塔吉克斯坦
泰国
坦桑尼亚
突尼斯
土耳其
委内瑞拉
乌克兰
乌拉圭
乌兹别克斯坦
西班牙
希腊
新加坡
新西兰
匈牙利
叙利亚
亚美尼亚
伊拉克
伊朗
以色列
意大利
印度
印度尼西亚
英国
约旦
越南
赞比亚
智利
中国
筛查
影视译制专家
Adel Ahmed Sabry
埃及
0
2396
关注
消息
汉学家
Mahmoud Allam Mohamed Mahmoud Allam
担任“中非论坛”埃及协调人期间发起并创立“中非法律论坛”,曾参与“汉学与当代中国”座谈会
埃及
0
2350
关注
消息
汉学家
Essam Sharaf
曾参加“汉学与当代中国”座谈会
埃及
0
2383
关注
消息
汉学家
Wahid Elsaid Abdelhamid Elabisy
曾参加“汉学与当代中国”座谈会
埃及
0
2439
关注
消息
评论人
Hussein Ibrahim Morsy
参与翻译《阿拉伯古代诗文选》、《中国文学的瑰宝》、《中国与国家统一》、《中国的过去与现在》;译有《中国-历史考古与今天》、《回族爱情民间故事》、《清真在你身边》、《中国伊斯兰教概论》、《开罗埃及博物馆藏杰》、《22件图塔卡蒙的物件》、《吉萨金字塔群》等;曾参与翻译和审校汉办孔子学院网站www.chinese.cn
埃及
0
2411
关注
消息
汉学家
Dalia Ramadan Mohamoud
发表论文《中埃改革开放后社会生活变化》、博士论文《通过与论中国改革开放后的知识分子形象比较研究》;翻译出版中国长篇小说《风流云散》 。曾参加青年汉学家研修计划
埃及
0
2342
关注
消息
汉学家
Mai Hatem Moustafa Mohamed Ashour
译著有鲁敏《谢伯茂之死》、雪小蝉《被幸福淹没》;2012年伊始为阿拉伯媒体翻译和撰写有关中国文化、文学的文章 。曾参加青年汉学家研修计划。
埃及
0
2299
关注
消息
译者
Hussein Ibrahim
艾因·夏姆斯大学语言学院
埃及
0
3114
关注
消息
译者
林若灵
埃及
1
2363
关注
消息
汉学家
يارا المصري
曾在开罗爱因.夏姆斯大学语言学院中文系学习汉语,后在山东师范大学深造,在杂志和报纸上发表了小说、诗文、汉阿翻译研究,其中包括杂志《阿拉伯人》、《金字塔报》、杂志《文化迪拜》、《文学报》等阿拉伯文化机构。于2016年青年文学消息报翻译比赛中,凭借其翻译的中国作家陆文夫的作品——《美食家》获得一等奖。
埃及
0
2953
关注
消息
«
1
2
3
4
5
6
»
新入网会员
牛望道(Gustavo Sabino V
阿根廷
牛望道(Gustavo Sabino Vaca Narvaja),阿根廷政治学家、外交官,曾任阿根廷驻华大使、阿根廷参议院国际关系司司长,目前是阿根廷拉努斯国立大学(UNLA)中阿合作与联系项目负责人。
李丽(Ljiljana Stevic)
波黑
李丽(Ljiljana Stevic)波黑汉学家,巴尼亚卢卡大学汉学系系主任、巴尼亚卢卡大学孔子学院院长。从中国毕业之后,李丽(Ljiljana Stevic )一直从事中国问题研究,已成为巴尔干地区活跃的中国问题专家,曾多次参加国际学术会议,并在学术期刊上发表有关中国问题的研究,其主要论文有《具有中国特色的软实力——智库与孔子学院》《中国文化软实力:波黑案例研究》《中国传统文化作为公共外交》等。
瓦利德(Walid Abdallah)
突尼斯
曾担任孔子学院阿拉伯语网站兼职翻译,原央视阿拉伯语翻译。
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)
埃及
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)是享誉阿拉伯文学界的埃及汉学家、翻译家。1977年,阿齐兹考入艾因夏姆斯大学攻读中文专业,次年前往中国留学。1982年,结束学业和兵役的阿齐兹开始从事汉学研究、教学及翻译工作,现任爱资哈尔大学中文系主任教授。曾译著《日出》《茶馆》《中国思想发展史》《李肇星诗选》《二十世纪中国文学》《田汉剧作选》《沈从文小说选》等。
François Godement(顾德明)
法国
1968 年在巴黎高等师范学院学习,1970年-1971年在国立东方语言学院学习,1973-1974年在台湾大学学习,1977年获得中国经济社会史博士学位。1991年在法国社会科学高等研究院获得特许任教资格。1985年至2005年,顾德明为法国东方语言文化学院的教授,并在法国国际关系研究所创立了亚洲中心,并任战略主任。1995年,顾德明与同事联合创办了亚太安全合作理事会的欧洲委员会,至2008年任主席。
榜单
MORE
1
蒙古最受欢迎的十位中国作家
×
请您留言
发送
×
请您留言
发送