一句话点评
提交
在线时间:09:00 -18:00
全国免长途电话:
010-82300038
首页
Home
译研库
Database
项目库
作品库
人才库
机构库
资讯头条
Headlines
译研社区
Community
资料分享
Sharing
品牌活动
Activity
互译合作
Cooperation
登录
注册
English
Version
人才库
专委会
类型
全部
译者
作家
汉学家
评论人
出版人
影视译制专家
海外出版社
拼音
全部
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
排序
默认
浏览最多
点赞最多
时间最新
国家
全部
阿尔巴尼亚
阿尔及利亚
阿富汗
阿根廷
阿联酋
阿塞拜疆
埃及
埃塞俄比亚
爱尔兰
爱沙尼亚
奥地利
澳大利亚
巴基斯坦
巴西
白俄罗斯
保加利亚
北马其顿
贝宁
比利时
冰岛
波黑
波兰
博茨瓦纳
不丹
布隆迪
丹麦
德国
俄罗斯
法国
菲律宾
芬兰
刚果(布)
刚果(金)
哥伦比亚
哥斯达黎加
格林纳达
格鲁吉亚
古巴
哈萨克斯坦
韩国
荷兰
黑山
吉尔吉斯斯坦
几内亚
加拿大
柬埔寨
捷克
津巴布韦
科摩罗
科特迪瓦
克罗地亚
肯尼亚
拉脱维亚
莱索托
老挝
黎巴嫩
利比亚
立陶宛
卢森堡
罗马尼亚
马尔代夫
马拉维
马来西亚
毛里求斯
美国
蒙古国
孟加拉国
秘鲁
缅甸
摩尔多瓦
摩洛哥
墨西哥
南非
尼泊尔
尼日利亚
挪威
葡萄牙
日本
瑞典
瑞士
塞尔维亚
塞拉利昂
塞内加尔
塞舌尔
沙特阿拉伯
斯里兰卡
斯洛伐克
斯洛文尼亚
苏丹
索马里
塔吉克斯坦
泰国
坦桑尼亚
突尼斯
土耳其
委内瑞拉
乌克兰
乌拉圭
乌兹别克斯坦
西班牙
希腊
新加坡
新西兰
匈牙利
叙利亚
亚美尼亚
伊拉克
伊朗
以色列
意大利
印度
印度尼西亚
英国
约旦
越南
赞比亚
智利
中国
筛查
译者
Biasco Margherita
《一位中国小说家的生平事迹-访巴金》《中国当代文学:趋势、评论、争论》《谈我对“家”的认识及其它》《巴金与意大利留学生玛格丽塔谈自己的创作》
意大利
0
2309
关注
消息
译者
Annamaria Palermo
《一千零一个中国》
意大利
0
2321
关注
消息
译者
Antonio Paoliello
意大利
0
2308
关注
消息
译者
Laura Formichella
意大利
0
2327
关注
消息
译者
LAZZARETTI MILENA
意大利
0
2450
关注
消息
译者
Staiano Maria Francesca
意大利
0
2388
关注
消息
译者
Anna Stecher
意大利
0
2247
关注
消息
译者
Marco Meccarelli
2010年他获得了东亚历史与文明博士学位2005年获得了罗马萨皮恩扎大学东方考古学第二专业学院的奖学金(他在中国获得了研究资助,在那里他能够参观主要城市和古代和现代艺术的主要博物馆。 他参与了一项有关20世纪中国文化和艺术转型的国家研究项目。 2016年他与来自世界各地的31位汉学家一起被选为参加由中国文化部组织和推广的“青年汉学家研修计划2016年青年汉学家访问计划(VPYS)”的成员部和中国社会科学院(CASS)中国社会科学院。 除了授课外,他还通过VersOriente文化协会成立(2003年至2011年)参与了大量活动(活动,课程,书籍介绍,导游,旨在传播东方和远东文明知识的附带活动)
意大利
0
2337
关注
消息
汉学家
Elisa Gambino
2012年4月, 都灵轮椅篮球国际比赛, 导游(志愿者); 2014年7月-9月, 都灵中意青年会 (ANGI), 英文教师; 2015年4月, Massenzana-Century公司, 助理; 2015年11月-2016年4月, 英国苏格兰Lasswade高中学校, 普通话教师助理 (志愿者); 2016年10月, Floricoltura Pinneri Antonio, 采购员; 2016年11月-2017年6月, China Development Agenda”, 博客编辑
意大利
0
2757
关注
消息
汉学家
Enrico Toti
2000至今, NCTM律师事务所(米兰分公司), 中国事务首席律师
意大利
0
2347
关注
消息
«
1
2
3
4
5
6
7
8
...
12
13
»
新入网会员
牛望道(Gustavo Sabino V
阿根廷
牛望道(Gustavo Sabino Vaca Narvaja),阿根廷政治学家、外交官,曾任阿根廷驻华大使、阿根廷参议院国际关系司司长,目前是阿根廷拉努斯国立大学(UNLA)中阿合作与联系项目负责人。
李丽(Ljiljana Stevic)
波黑
李丽(Ljiljana Stevic)波黑汉学家,巴尼亚卢卡大学汉学系系主任、巴尼亚卢卡大学孔子学院院长。从中国毕业之后,李丽(Ljiljana Stevic )一直从事中国问题研究,已成为巴尔干地区活跃的中国问题专家,曾多次参加国际学术会议,并在学术期刊上发表有关中国问题的研究,其主要论文有《具有中国特色的软实力——智库与孔子学院》《中国文化软实力:波黑案例研究》《中国传统文化作为公共外交》等。
瓦利德(Walid Abdallah)
突尼斯
曾担任孔子学院阿拉伯语网站兼职翻译,原央视阿拉伯语翻译。
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)
埃及
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)是享誉阿拉伯文学界的埃及汉学家、翻译家。1977年,阿齐兹考入艾因夏姆斯大学攻读中文专业,次年前往中国留学。1982年,结束学业和兵役的阿齐兹开始从事汉学研究、教学及翻译工作,现任爱资哈尔大学中文系主任教授。曾译著《日出》《茶馆》《中国思想发展史》《李肇星诗选》《二十世纪中国文学》《田汉剧作选》《沈从文小说选》等。
François Godement(顾德明)
法国
1968 年在巴黎高等师范学院学习,1970年-1971年在国立东方语言学院学习,1973-1974年在台湾大学学习,1977年获得中国经济社会史博士学位。1991年在法国社会科学高等研究院获得特许任教资格。1985年至2005年,顾德明为法国东方语言文化学院的教授,并在法国国际关系研究所创立了亚洲中心,并任战略主任。1995年,顾德明与同事联合创办了亚太安全合作理事会的欧洲委员会,至2008年任主席。
榜单
MORE
1
蒙古最受欢迎的十位中国作家
×
请您留言
发送
×
请您留言
发送