学术速递 | 李佳:当代俄罗斯汉学的基本特征阐释

俄罗斯汉学历史悠久,自成一派,在世界汉学中占有举足轻重的地位。俄罗斯汉学在自身的发展进程中形成了诸多学派,并取得了显著成就,拥有独特的学术传统与研究范式,为中国文化在俄罗斯、中亚乃至东欧国家的传播作出了重要贡献,发挥着不可替代的作用。因此,全面系统分析俄罗斯汉学的基本特征,阐明俄罗斯汉学的知识谱系,对中国的世界汉学研究具有重要价值。

2024-09-06
CCTSS中韩翻译专家工作研讨会在京举行

翻译在文化的传承和发展中起着至关重要的作用,中国文化和各国之间的文化交流要通过翻译活动进行。会议旨在探索通过文化互译助力中外文化交流互鉴的有效工作路径,为构建人类命运共同体贡献力量。

2021-01-06
翻译牵动文学命脉 ——访韩国著名翻译家金泰成

韩国译者和出版界在着眼于中国文学作品讲述“什么样的故事”“如何讲述”的问题之外,也应该考虑如何呈现中国故事的多元化和丰富性。中国当代文学在韩国的继续推介与传播,也离不开中韩两国的互携与共持。

2020-12-24
从乐府民歌到聊斋志异,我为什么把中国古代文学人物故事串联成书

韩国神话学学者金善子创作的《文学之林中读中国》系丝路书香工程“外国人写作中国计划”(简介见文末)第四期申报书目,近日中国文化译研网(CCTSS)与金善子教授进行了一次创作对谈,以期了解她与中国神话之间的跨时空交流和结下的不解之缘。

2020-11-19
从乐府民歌到聊斋志异,我为什么把中国古代文学人物故事串联成书

韩国神话学学者金善子创作的《文学之林中读中国》系丝路书香工程“外国人写作中国计划”(简介见文末)第四期申报书目,近日中国文化译研网(CCTSS)与金善子教授进行了一次创作对谈,以期了解她与中国神话之间的跨时空交流和结下的不解之缘。

2020-11-13